Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação : o caso das línguas em contato
A presente comunicação relata atividade em projeto dedicado à descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã publicados no Brasil, e atento a publicações semelhantes nos demais países americanos, para pesquisa futura. Inicialmente o trabalho se foca em jornais bra...
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | documento de conferencia |
| Lenguaje: | Portugués |
| Publicado: |
2018
|
| Materias: | |
| Acceso en línea: | http://bdigital.uncu.edu.ar/12682 |
| _version_ | 1782342768164601856 |
|---|---|
| author | Bassa, Adriane |
| author_facet | Bassa, Adriane |
| author_sort | Bassa, Adriane |
| collection | Repositorio |
| description | A presente comunicação relata atividade em projeto dedicado à descoberta, preservação,
digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã publicados no Brasil, e atento a
publicações semelhantes nos demais países americanos, para pesquisa futura. Inicialmente
o trabalho se foca em jornais brasileiros da região de Curitiba e Norte de Santa Catarina, a
fim de criar um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca
otimizada.
Espera-se com o presente estudo dar uma pequena contribuição para a pesquisa sobre
línguas em contato, além de diversificar o uso de textos e materiais utilizados como fonte de
desenvolvimento de recursos didáticos em sala de aula.
Mediante análise deste material, observou-se a presença de neologismos e hibridismos lexicais, pouco esperados em ambiente de produção escrita e um registro que confere alto grau de monitoramento à sua produção, como a mídia impressa.
Através da análise de 156 fascículos, foram encontradas ocorrências de palavras do idioma
português adaptadas à grafia alemã, como, por exemplo, "Kaschass" se referindo à cachaça, além de "Mula" e "Carne Secca" apontando para um contexto de heterolingualidade. Também termos como "Mandiokmehl" (farinha de mandioca) e "Mokotoöl" (óleo de mocotó), exemplos claros de translingualidade |
| format | documento de conferencia |
| id | uncu-12682 |
| institution | Biblioteca Digital - UNCUYO |
| language | Portugués |
| publishDate | 2018 |
| record_format | ojs |
| spelling | uncu-126822019-08-21T16:07:39Z Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação : o caso das línguas em contato Bassa, Adriane Biblioteca digital Procesamiento de datos Conservación de documentos Publicación periódica Sao Paulo, Brasil Desarrollo de la educación Idioma de enseñanza A presente comunicação relata atividade em projeto dedicado à descoberta, preservação, digitalização e catalogação de periódicos em língua alemã publicados no Brasil, e atento a publicações semelhantes nos demais países americanos, para pesquisa futura. Inicialmente o trabalho se foca em jornais brasileiros da região de Curitiba e Norte de Santa Catarina, a fim de criar um banco de dados e biblioteca digital com apresentação interativa e busca otimizada. Espera-se com o presente estudo dar uma pequena contribuição para a pesquisa sobre línguas em contato, além de diversificar o uso de textos e materiais utilizados como fonte de desenvolvimento de recursos didáticos em sala de aula. Mediante análise deste material, observou-se a presença de neologismos e hibridismos lexicais, pouco esperados em ambiente de produção escrita e um registro que confere alto grau de monitoramento à sua produção, como a mídia impressa. Através da análise de 156 fascículos, foram encontradas ocorrências de palavras do idioma português adaptadas à grafia alemã, como, por exemplo, "Kaschass" se referindo à cachaça, além de "Mula" e "Carne Secca" apontando para um contexto de heterolingualidade. Também termos como "Mandiokmehl" (farinha de mandioca) e "Mokotoöl" (óleo de mocotó), exemplos claros de translingualidade Fil: Bassa, Adriane. Universidad Federal de Paraná (Brasil). 2018-10-01 por Portugués info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ documento de conferencia info:eu-repo/semantics/conferenceObject info:ar-repo/semantics/documento de conferencia info:eu-repo/semantics/acceptedVersion application/pdf http://bdigital.uncu.edu.ar/12682 |
| spellingShingle | Biblioteca digital Procesamiento de datos Conservación de documentos Publicación periódica Sao Paulo, Brasil Desarrollo de la educación Idioma de enseñanza Bassa, Adriane Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação : o caso das línguas em contato |
| title | Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
: o caso das línguas em contato |
| title_full | Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
: o caso das línguas em contato |
| title_fullStr | Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
: o caso das línguas em contato |
| title_full_unstemmed | Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
: o caso das línguas em contato |
| title_short | Periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
: o caso das línguas em contato |
| title_sort | periódicos de língua alemanãs américas e sua pesquisa em história, letras e educação
: o caso das línguas em contato |
| topic | Biblioteca digital Procesamiento de datos Conservación de documentos Publicación periódica Sao Paulo, Brasil Desarrollo de la educación Idioma de enseñanza |
| url | http://bdigital.uncu.edu.ar/12682 |